El inglés es considerado como el idioma universal, por esta razón se ha convertido en una herramienta fundamental para acceder a mejores oportunidades laborales, establecer comunicación con personas de todas partes y disfrutar de experiencias en todo el mundo, sin embargo, este idioma tiene algunas variaciones dependiendo del lugar en donde se hable
¿Dónde se habla inglés británico y dónde se habla inglés americano?
El inglés británico se habla principalmente en Reino Unido: Inglaterra, Escocia, Gales e Irlanda del Norte, sin embargo, también está presente en países como Países Bajos, Dinamarca y Suecia.
El inglés americano se habla principalmente en Estados Unidos y, gracias a la influencia que este país tiene en el mundo, su uso se ha extendido en toda América.
Aquí te mostramos algunas diferencias entre el inglés británico (BE) y el inglés americano (AE):
1. Presente perfecto:
En inglés británico, se utiliza con más frecuencia el presente perfecto para hablar de acciones que ocurrieron en un pasado reciente, pero que tienen relevancia en el presente.
- BE: I've lost my keys. (He perdido mis llaves.)
En inglés americano, a menudo se utiliza el pasado simple en situaciones similares, aunque el presente perfecto también es correcto.
- AE: I lost my keys. (Perdí mis llaves.)
2. Uso de "have got" vs. "have"
En el inglés británico, es común usar "have got" para expresar posesión o una relación, por el contrario, en el americano, simplemente se usa "have".
- BE: I've got a new car. (Tengo un coche nuevo.)
- AE: I have a new car. (Tengo un coche nuevo.)
3. Uso de "s" y "z" en palabras de origen griego o latino
En el inglés británico se usa generalmente "s" en palabras como realise, analyse, organise, mientras que AE usa "z" en las mismas palabras: realize, analyze, organize.
- BE: She realised the problem was serious.
- AE: She realized the problem was serious.
4. Tiempos compuestos con "have"
En ciertas expresiones, especialmente con "have to" y "need to", el inglés británico a veces usa un verbo auxiliar adicional (get), mientras que en el inglés americano no se utiliza
- BE: I haven't got to go now. (No tengo que ir ahora.)
- AE: I don't have to go now. (No tengo que ir ahora.)